Sad to hear the news that the children's author Allan Ahlberg has died, albeit at a ripe age (unlike his wife and collaborator Janet, who sadly died aged just 50). Between them the Ahlbergs created some of the best children's books of their time, several of them true classics which will surely endure as long as children's books are read: Each Peach Pear Plum, Peepo, Burglar Bill and Funnybones, at least. Later in his career he also wrote a rather wonderful autobiographical work, The Bucket: Memories of an Inattentive Childhood, in the crisp, never waste a word style of the children's books. 'My mother, who was not my mother, I see her now, her raw red cleaner's hands twisting away at her apron, as she struggled to speak. Adoption was a shameful business then in many people's eyes, the babies being mostly illegitimate' – as was Ahlberg, born in South London and taken by his adoptive parents to Oldbury in the West Midlands. His childhood there, loving but impoverished, is very much the one we see, in all its fondly recalled detail, in Peepo.
One of the pleasures of grandparenthood is sharing with the grandchildren books that we read to their parents, and it has been a joy rediscovering those Ahlberg classics. What a legacy Allan and Janet left.
(And here, as an addendum to Wednesday's post, is Gerald Moore again, this time accompanying Janet Baker in Richard Strauss's beautiful 'Morgen', the last of his Four Last Songs –
Characters:
-
Mrs. Galbraith – Matriarch of the household, direct and controlling.
-
Miriam – Her adult daughter, dutiful but quietly resentful.
-
Algernon – The younger son, sarcastic and detached.
-
Cook (Mrs. Simms) – Housekeeper with opinions of her own.
Scene: The dining room, late morning. Mrs. Galbraith is seated with letters. Miriam stands by the window. Algernon enters, late for breakfast.
Mrs. Galbraith:
You have missed the haddock, Algernon. It was not unworthy of attention, though Cook informs me it now verges on extravagance.
Algernon:
Then I am relieved to have missed it. I cannot eat what has become a symbol.
Miriam:
I thought it was simply haddock.
Mrs. Galbraith:
Miriam, do not be obtuse. A price rising beyond what it was must suggest a new function. Food ceases to nourish and begins to signify.
Algernon:
In this case, it signifies inflation and Cook’s disapproval.
Mrs. Simms (entering quietly):
It signifies, Madam, that fish costs three shillings more than it did last week, and that the fishmonger looks at me as if I had done it myself.
Mrs. Galbraith:
Perhaps you have, Mrs. Simms. The household seems to affect the economy more than I thought.
Miriam:
We must eat something, Mother.
Mrs. Galbraith:
We must indeed. Though apparently not fish, if we are to avoid economic blame.
Algernon:
I shall go without. It will be my contribution to fiscal stability.
Mrs. Simms:
If Master Algernon eats nothing, it will be the first time the kitchen has saved money by his abstinence.
Algernon:
Mrs. Simms, I see you have turned against me. Perhaps it is the sardines.
Mrs. Simms:
They too have gone up, Sir.
Mrs. Galbraith:
Then it is settled. We shall eat root vegetables and declare ourselves patriots. Miriam, make a note that we are no longer to be part of the fish economy.
Miriam:
Yes, Mother. Shall I also inform the fishmonger that he has lost our trust?
Mrs. Galbraith:
He may take that as implied. If he notices the absence of Mrs. Simms, he will know we are not unaware of his machinations.
Algernon:
It is a bold stance. I admire our commitment to justice in matters piscatorial.
Mrs. Galbraith:
We must be bold, Algernon. What else have we to be?
Hmm. A shame this is so weak – especially as the price of fish was just the kind of subject Ivy was liable to raise in the course of conversation...